Вверх страницы
Вниз страницы

Wee folk

Объявление

Что, если наш мир устроен совсем не так, как мы привыкли считать? Что, если прямо посреди знакомого нам мегаполиса, параллельно с нашими офисными буднями, несется совершенно неизвестная нам жизнь?

Та, где волшебный народец - фейри из бабушкиных сказок - плетут паутину приворотов, продают с рук магические амулеты, накладывают проклятие на авто хама-водителя, а потом сломя голову несутся в школу, потому что сегодня родительский день?
Та, где ведьмы и ведьмаки насылают порчу на босса, который недоплачивает подчиненным; та, где охотники, вооружившись волшебным кристаллом, пытаются свести счеты с нечестивыми?
Та, где магия сочится меж пальцев, и надо успеть, надо спешить, надо найти свою сторону и занять позицию повыгоднее. Карты сданы, кто отважится посмотреть свой прикуп?
Что мы здесь играем:
❖ городское фэнтези;
❖ с оригинальными расами, основанными на классических преданиях;
❖ с ведьмами и охотниками;
❖ по эпизодам;
❖ Лондон, 2015 год.

Айда с нами?

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Wee folk » Игровой архив » [13.02.2015] Unlucky Strike


[13.02.2015] Unlucky Strike

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Участники: Лесли Белл, Лиам Финн.
Дата и место: пятница, 13 февраля 2015 года; секс-шоп.
Сюжет:

Заботливый Лесли приходит в секс-шоп в поисках подарка для сестры. В пятницу. Тринадцатого. Когда у Лиама, который не смог отмазаться от смены, буквально все валится из рук.

+1

2

У Мэриголд вечные проблемы с парнями. Буквально с утра она ревела на плече Лесли из-за того, что очередной козел ее бросил. У Мэриголд вечные проблемы со своей внешностью, потому она и соглашается шариться с самыми большими мудаками в ее жизни. Мудаками, которым Лесли вечно хочется набить щи, а Мэриголд начинает ныть, что они хорошие, просто это она такая...
Да нормальная она.
У Мэриголд буквально на днях день рождения. Сестре исполняется аж восемнадцать. И у Лесли есть отличная, по его мнению, идея подарка, которая может решить многие ее проблемы. Ну, то есть, его бы проблемы она не решила, но у него таких не возникает в принципе.
Лесли смотрит на сестру, сидящую на диване перед телевизором в обнимку с подушкой. Глаза красные, физиономия грустная. Его немного раздражает, когда она такая. Потому что когда не случаются мудаки с Мэриголд вообще все в порядке. Она прикольная, с ней можно по-человечески потрепаться за завтраком. С единственной, блин, во всей семье. Потому ситуацию нужно решительно исправить. И торча дома Лесли ничем не поможет сестре. Тем более что торчать дома он в принципе терпеть не может.
"Иду в секс-шоп. Го?" — пишет он смску приятелю.
А потом — на всякий случай еще одному. Ну так.
Первый не отвечает. Второй предлагает забить на секс-шоп. Лесли поджимает губы. Забить он не может, у него Важная Миссия. Именно так и с больших букв.
Он задумывается, стоит ли ему писать кому-нибудь еще. Но быстро от мысли отмахивается — те двое были единственными, у кого реально было свое жилье и к кому потом можно было бы завалиться. После выбора отличного вообще подарка для малютки Мэриголд. Лэсли заваливается на диван рядом с сестрой, ерошит ей волосы. Сестра смотрит влажными глазами.
— Нормального тебе еще найдем, — уверяет ее Лесли.
Мэриголд снова утыкается физиономией ему в плечо.
***
От сестры Лесли удается отмазаться с трудом. Когда он уходит, Мэриголд его ненавидит за то, что теперь и он ее бросает. Напоследок ее приходится уверить в том, что он отменит все встречи на Святого Валентина только чтобы она не оставалась дома на праздник одна. Все несколько встреч. И это огроменная жертва. Если так подумать, с нее было бы достаточно только такой вот жертвы в качестве подарка. Но ладно, восемнадцать раз в жизни бывает, а он себе и без романтичного повода секса отжать всегда может. Лесли не принципиально.
В секс-шоп он вваливается, лениво осматривается и тут же направляется к стойке продавца.
— Привет, — говорит он, широко улыбаясь. — Мне нужно подобрать фаллоимитатор для восемнадцатилетней девушки, а я совершенно вот в этом всем не шарю. Но вы-то наоборот должны шарить в резиновых членах, да?
И улыбается уже чуть менее широко, а как-то несколько смущенно. Ему почему-то казалось, что вот резиновыми членами должны были торговать девчонки. А он тут про них у мужика интересуется. И это реально как-то смутительно.

+2

3

Пятницу тринадцатое Лиам обычно предпочитает проводить у себя в квартирке, забаррикадировавшись внутри, не отвечая на звонки и стараясь даже лишний раз не сдвигаться с дивана.
К сожалению, не эту пятницу. Эта пятница для него начинается с разбудившего его панического звонка администратора. Смену скосил грипп, караул, все очень плохо, Лиаму срочно надо собрать себя в кулак и тащить свою тощую задницу в магазин.
Пока проснувшийся от такого наезда Лиам возмущается, что нихрена у него задница не тощая, администратор выжимает с него обещание выйти сегодня и кладет трубку. Лиам сочно ругается на телефон и на мироздание, прищемляет себе палец молнией черных джинсов, которые на себя натягивает, ругается еще сочнее и с пару минут тупо не решается переступить порог.
Лиам не верит в приметы. По крайней мере, в большинство из них. Приметам на это все равно. Когда для полного комплекта дорогу ему перебегает жирный такой и явно довольный собой черный кот, Лиам матерится так, что на него люди оглядываются.
В магазине невезение Лиама решительно продолжается. То клиенты омерзительные как на подбор, то платеж не проходит, то дамочка на редкость состоятельного вида уходит, так ничего и не купив, но отняв у него потрясающее количество времени и пообещав до кучи вернуться завтра. Завтра! Когда смена — не у него! Когда ему не перепадет никаких процентов! Сучка крашеная!
Падающим на его ногу с полки вагинальным шарикам — аккурат той их частью, где шарики железные и тяжелые — Лиам после такой подставы уже не удивляется.
— Выкуси! — ехидно подпинывает он их, потому что на нем гады с жестким металлическим носком. Удар-то он чувствует, но от боли не прыгает, подвывая, как мог бы.
Под конец смены он уже буквально считает минуты и вовсю надеется, что никто больше, кроме ночного продавца, и не придет.
Стоит ему об этом подумать, как в магазин вваливается мальчик.
Упирающийся локтями в стойку и подпирающий подбородок ладонями Лиам откровенно возмущен очередной подставой, пока не окидывает мальчика презрительным взглядом, быстро превратившимся в заинтересованный. Он даже как-то подбирается. Мальчик-то красивый, чертяка. И на редкость ухоженный. Метро или?..
Лиам выпрямляется и выходит из-за стойки, очень внимательно контролируя свой язык. Еще не хватало тут на мальчика начать губы облизывать.
— Разумеется, шарю, — отвечает он. — И не только в резиновых. — Лиам выдерживает театральную паузу и добавляет: — В силиконовых и всех остальных — тоже.
Лиам ухмыляется во весь рот и чуть склоняет голову к плечу, и все-таки облизывает губы. Не облизывать оказывается выше его сил.
— Девочка твоя пользоваться планирует как? — спешно переходит он к делу. — С вибрацией, без? В любом случае — проходи, я покажу, что у нас есть, это дело надо трогать…
Он взмахивает рукой, указывая, куда идти, эдаким "после вас" жестом, и с виртуозностью хронического неудачника задевает диски на полках. Диски валятся. Лиам вопит и получает углом одного по башке, после чего весьма неизящно валится на задницу, хватаясь за больное место.
А потом его спрашивают, почему ему не нравится быть лепреконом. Вот поэтому. Вот именно поэтому, черт бы их всех подрал!

+1

4

Мужик вылезает из-за стойки как-то слишком вальяжно. Лесли совершенно не хочет представлять, что он там себе о нем думает. Что вообще могут думать продавцы в интим-магазинах о тех, кто приходит к ним. Они наверняка за период работы успевают на стольких фриков насмотреться, что пиздец. Не исключено, что они и сами фрики. Вот этот вот выглядит ну как однозначный фрик. Лесли на автомате оправляет волосы.
И на автомате же окидывает взглядом фигуру продавца. Который будто собирается над ним издеваться.
— Ну классно, — отзывается он.
Зашибись работенка. В хуях разбираться.
Впрочем ничем не хуже, а в некоторых аспектах даже лучше, чем то, чем промышляют батя с маман. Главное — не прикапываются к нему в последнее время и больно хорошо.
Лесли кривится. Ничего резиновое, силиконовое или другое он прямо сейчас трогать решительно не готов. Как и думать о том, каким образом Мэриголд будет искусственный фаллос использовать. Потому что это отвратительно в принципе. Не самоудовлетворение с помощью искусственного фаллоса, а думать о своей сестре и искусственных фаллосах. Покупать — нормально, ей надо хоть как-то трахаться, чтобы не с козлами, а то совсем девчонка крышей пошуршит. И к родителям от недотраха пойдет семейным бизнесом заниматься. Лесли уверен в том, что именно с недотраха они и взъелись на всякую сверхъестественную шушеру. Они же даже спят по разным комнатам дома. И об этом думать тоже отвратительно. Лесли кривится сильнее.
Он точно не собирается ничего тут трогать, мало ли какие фрики своими потными ручонками лапали все эти члены. И для сестры попросит запакованный, чтобы точно знать, что она не засунет в себя ничего, что всякие фрики своими потными ручонками... Да блять, да сколько можно!
— Да мне не надо трогать, я же не для се... — он обрывается на полуслове и резко шарахается в сторону от летящих вниз с отвратительным грохотом дисков.
Не так-то просто не научиться быстро реагировать, когда тебя с младых ногтей на всякое такое вот натаскивают. Лесли не огребает ничем и ничего же не задевает. В отличие от дохрена аккуратного продавца.
— Чува-ааак... — выдыхает он и сводит брови к переносице.
Мол, ну чувак, довыделывался. И не может не фыркнуть. Довыделывался ведь, домахался руками. Как-то совершенно внезапно обстановка секс-шопа перестает быть гнетущей для него и разряжается.
Вообще-то, Лесли первый раз в таком месте. Порно-то он и через интернет успешно достает еще со школьных лет.
Лесли шагает к продавцу и чуть склоняется над ним, протягивая руку.
— Ну аккуратнее надо быть, когда работаешь с такими деликатными предметами, — говорит он. — А если бы это была полка с резиновыми членами, прики... — он снова обрывается на полуслове. — Простите.
Но вообще-то это смешно. И Лесли очень старается не ржать. Очень сильно старается не ржать. Очень.

+1

5

Лиам думает, что у него будет шишка. Лиам смотрит исподлобья на мальчика. Чувство юмора ему в такие дни отказывает — вместе со здравым смыслом, который отказывает у всего мира.
— Тогда я бы сидел в окружении кучи резиновых членов, — огрызается он, но за протянутую руку все-таки хватается. И даже проявляет чудеса выдержки, не пиная  диск, на котором чуть не оскальзывается, когда встает на ноги.
Вот все так хорошо начиналось! Мальчик до того и волосы поправлял, и к фигуре приценивался, наверняка не метро, а как минимум би… А теперь только и пытается, что не заржать. Лиам тут, значил, рисковал быть погребенным под горой порно, а этот ржет.
Ну и что, что правда смешно? Ну и что, что даже ему пост-фактум почти смешно, несмотря на то, что шишка будет?
Короче, Лиам молодец, первое впечатление на красивого мальчика произвел просто неотразимое. О таком тот еще долго не забудет.
Блять.
— Спасибо, что не золотой дождь, — бурчит себе под нос Лиам и снова потирает больную голову. Не тощая задница от падения тоже саднит, но не ее ж, блин, трогать. — Так, о чем бишь мы? А. Да. Фаллоимитатор для девушки.
Лиам прикусывает язык, чтобы не ляпнуть, что явно не для его девушки. Он, конечно, и так себя зарекомендовал далеко не как отзывчивый и приятный продавец, но запись на себя в жалобной книге он не хочет.
— Я бы советовал все же трогать. Материалы сильно разные на ощупь, может, захочешь девушке что понежнее. А на полках демо-образцы всяко, мы их не продаем, если ты за это переживаешь. — Он, на этот раз без выпендрежа, осторожно кивает в сторону полок и идет туда первым. — Чисто так я бы советовал не фаллоимитатор, а вибратор, они вот здесь… Скажем, силиконовый — такие гипоаллергенные, приятные, качественные. И, вероятно, водонепроницаемый: вдруг девушке захочется поиграть под душем?
Шишка, кажется, набухает уже. Лиам убирает руку от макушки и снова ей взмахивает, только на этот раз контролирует движение, чтобы точно ничего ниоткуда не снести.
Он очень удивляется, когда действительно ничего не сносит. Смотрит на руку так, будто она внезапно превратилась в змею. Решительно трясет головой, которая от такого обращения болит только больше, и снова смотрит на мальчика.
— Я могу подобрать что-то на свой вкус, — милостиво предлагает Лиам.
Опыта в таких делах у него — завались. Столько хихикающих девчонок парочками приходят что-нибудь подбирать одной из, что с ума можно сдуреть от количества оставляемых ими денег.
Еще б в дурные приметы перестали всем скопом верить — им бы вообще цены не было.

+1

6

Лесли снова начинает ощущать себя некомфортно, когда консультант опять говорит про потрогать, да еще и о разновидностях фаллосов говорит. Это реально неуютно в принципе. Одно дело - ржать на такие темы с приятелями или той же сестрой, но совсем другое - слушать от незнакомого человека, который, блять, предлагает щупать. Лесли бы в жизни не подумал, что ему станет некомфортно. Он все же считал себя прогрессивным и не способным стеняться парнем. А тут выходит как выходит.
Он думает о том, что надо это как-то преодолевать, иначе подарок сестре в жизни не выберет. А Лесли не привык убегать от проблем и стремных ситуаций. Не так его воспитывали родители.
Ладно. Никак его толком не воспитывали, только муштровать старались. И его, и Мэриголд. Под чутким руководством маман.
- Рвди всего святого, - закатывает глаза Лесли. - Избавьте меня от подробностей, я понятия не имею, как она пользоваться будет. Да хоть рагу размешивать, лишь бы не при мне.
Лесли коротко усмехается. Можно взять и с вибрацией, какая в сущности разница. Себя поставить на место сестры он не может, ему дополнительный член не требуется.
Он осматривается. А затем берет из выставочных образцов первый попавшийся, руки потом всяко не забудет помыть.
- Оно как, на батарейках? - спрашивает Лесли, поднимая на продавца взгляд. - Или от usb заряжается? Где-то же кнопка должна быть, не?..
Агрегат Лесли осматривает внимательно, повторно в руках держать искусственный заменитель он не собирается. Это прерогатива сестры. Потому что лучше так на батарейках, чем опять заляпать соплями ему свитер.
Кнопку Лесли находит сам и быстро. И зря.
Агрегат начинает яростно вибрировать, Лесли от внезапности запрокидывает голову.
- Да этим убить можно, - говорит он и резко протягивает консультанту вибрирующий самотык. - Ну его нахер.
От агрегата ему хочется избавиться как можно скорей, пусть уж лучше ими занимаются те, кому за это платят. Может Лесли и не до конца прогрессивный, окей-окей. Но ему как раз и не обязательно, нормальная собственная жизнь в представлениях не включает в себя и такую вот херню. Резиновую. Нет, членофобии тут развиваться не с чего, само собой, но ну нахуй. Натурпродукт человечнее.
- Короче, на ваш вкус, - говорит он. - И лучше в каком-нибудь блядском цвете. Но не кинг-сайз, наверное. Ей с этим жить.
Постановил сестре приговор. Все правильно сделал.

+1

7

Лиам пытается представить себе размешивание рагу вибратором. Гелевым, которые обычно напрочь безумных оттенков и с просвечивающими внутренностями. Да, девушка, которой мальчик пришел выбирать подарок, должна действительно знать толк в извращениях. Ему аж почти интересно, какая она.
Почти, потому что наблюдать за мальчиком, героически берущим в руки фаллоимитатор, куда интереснее. Лиам аж за язык себя прикусывает, чтобы снова губы не начать облизывать. Он бы не отказался, чтобы это был… не вибратор.
Но не выйдет. Даже на кофе приглашать — дохлый номер. Не в эту пятницу. Чтоб ей пусто было, этой пятнице. И сменщице Лиама — тоже чтоб.
— Этот на батарейках, насколько я помню.
Лиам подается ближе, намеренный помочь с кнопкой. Расстроенно ведет плечами, не успевая, и едва не отшатывается: вибрация у игрушки не только сильная, но и довольно громкая, и это внезапно. Еще внезапнее — передача из рук в руки. Лиам офигевает настолько, что забирает без задней какой-то мысли. Ладоням зверски щекотно, он едва не роняет игрушку, подбрасывает ее, как жонглер-неудачник, перехватывает и наконец отжимает кнопку.
Вибратор вместо того, чтобы утихомириться, начинает вибрировать еще сильнее. Лиам отчаянно давит на кнопку, пока не перебирает все режимы и не утихомиривает наконец бешеную технику.
Не глядя на мальчика, он с подчеркнутой осторожностью кладет ишрушку назад на полку. Справившись без спецэффектов, сутулит как-то плечи.
Не день, а эпический конфуз. Почему люди не могли решить, что пятница тринадцатое — самый счастливый день на свете?
— Кингсайз — он всяко на любителя, любитель должен сам выбирать или запрашивать такие вещи, — устало замечает Лиам. Аккуратно ведет рукой над полкой, притормаживая периодически над небольшими вибраторами в раздумьях и все же ведя рукой дальше.
Наконец он находит то, что искал, и демонстрирует мальчику.
— Этот называется Little Cocky, — говорит Лиам и не удерживается от слабого фырканья. Название ему нравилось всегда; сейчас оно кажется еще и ироническим, учитывая, как выпендривается местами мальчик. — Небольшой, силиконовый, водонепроницаемый. На батарейках. Батарейка в комплекте. Семь скоростей. Отличный вариант для начинающих, твоей девушке должно понравиться. И, как видишь, в блядском цвете.
Лиам ухмыляется. Ему больше нравится не ядреный розовый, а форма игрушки. Размер действительно не ее сильное место, но сделана она как натуральный маленький член: необрезанный и с яйцами-стопперами.
Вибратор он широким жестом протягивает мальчику. На посмотреть, раз уж мальчик взялся… трогать.

+1

8

Лесли понимает, что консультант, только недавно умудрившийся неизящно свалиться на дисках, пытается над ним издеваться. Возможно у него просто лицо такое всегда — что сразу задумываешься о том, что тебя или пытаются наебать или поиздеваться. Продавцам положено наебывать. И в данной ситуации, где он даже не разбирается в товаре, ему совершенно все равно, какую штукенцию ему попытаются всучить. Главное чтобы выглядело туда-сюда прилично и цвет был блядский. Предложенное выглядит нормально, конечно, да и не надо сестре чего-то большого. Но Лесли все равно приходится выразительно округлять глаза.
— Если бы я покупал своей девушке, — говорит он, — размер был бы более внушительный. Нельзя приучать девочку к хорошему, а потом оставлять с урезанной версией.
Гонор у Лесли сам по себе не отключается даже тогда, когда он ощущает себя неуютно в непривычной и смущающей обстановке. Ну а что. Консультант, конечно, очень даже ничего. Настолько ничего, что если бы не место и ситуация, Лесли мог бы и флиртовать начать. Интересный, с хорошей фигурой и приятным голосом, достаточно неформатный. Но даже самым интересным парням Лесли не готов позволять пытаться над ним издеваться.
Лесли чуть наклоняет голову и улыбается с некоторой снисходительностью. А затем отмахивается от предложенного на потрогать розового члена. Хватит на сегодня. Не его размерчик, чтобы дальше щупать. Мэриголд сама разберется.
— Я сестре выбираю, — говорит он все же. — Ей исполняется восемнадцать, у нее проблемы с парнями, а у нас хорошие отношения. Но не настолько хорошие, чтобы я это трогал, окей? Просто найди мне запакованный, который никто еще не щупал своими потными ручонками, — Лесли снова округляет глаза и чуть приподнимает брови. — И этого будет достаточно.
Ладно, если так подумать, разговорчивые и достаточно раскрепощенные ему вполне себе нравятся. Но даже для него это чересчур — раскрепощенность человека, работающего в секс-шопе. Лесли предпочитает традиционную нетрадиционность. Без вот этого всего и смехуечков про размеры.
Отчасти любопытство на тему того, что и зачем тут нужно, Лесли пробивает. Но он понимает, что лучше спокойно погуглит, подумает о том, что вот же ненормальные люди и все, чем просто так вот расспрашивать.
Ну, действительно, экземпляры всякого и правда на полках занимательные. И на пути к кассе Лесли даже заинтересованно косится на одну из полок. И не косится — на пол, по которому все еще разбросаны диски. На один из них он случайно наступает.
Равновесие Лесли теряет всего на несколько мгновений. Он заваливается слегка набок, но быстро выправляется. Правда задеть плечом консультанта все равно успевает.

+1

9

Лиам приподнимает брови и прикусывает язык. А мальчик-то с гонором! И поэтому нравится ему еще больше. Так и хочется ляпнуть, что размер не имеет такого уж значения. Больше хочется ляпнуть, что если б у мальчика была девушка, он бы не поглядывал на самого Лиама с интересом.
Из этих двух вариантов Лиам выбирает третий: продать все-таки вибратор и поиметь с этого свой процент, раз уж поиметь номер телефона — или просто поиметь — мальчика не выйдет.
После всех этих приколов с пятницей тринадцатым мальчик не только Лиама — магазин стал бы десятой дорогой обходить.
— Окей, — говорит Лиам и кладет выставочный образец назад на полку. — Везучая у тебя сестра. Обычно девочкам приходят подружки дилдо покупать. Тебе подарочную упаковку сделать? И, кстати, к этому добру нужны как минимум смазка и антибактериальный спрей — обрабатывать. Лучше бы еще и чехол, чтобы хранить. Могу для тебя собрать. И это, не волнуйся, уже не нужно будет трогать…
На этом Лиам прикусить язык не успевает. Невозможно просто так взять и не поддеть мальчика с гонором. Особенно когда тот намекает на то, что кто-то что-то там трогал, когда Лиам ему прямым текстом сказал, что образцы на "потрогать" они не продают.
Ну, не вот так, по крайней мере. Только после того, как почистят и запакуют все как следует.
Они идут назад. Он прикидывает, что бы девочке такого лучше подобрать и каких бы еще наставлений мальчику дать, когда мальчик вдруг шатается и шатает Лиама ударом в плечо. Лиам нелепо взмахивает руками и теряет равновесие.
В главном зале магазина в самом центре висят секс-качели. Черные. Владельцу всегда казалось, что это модно и придает помещению должную атмосферу. Лиам не комментировал, но ему всегда казалось, что это тупо. Качели, очевидно, решили ему за это мнение отомстить, потому что объяснить, каким образом он умудряется в них запутаться, когда бессмысленно падает на них и начинает барахтаться в попытках выбраться, он не понимает.
То есть может, конечно. Все той же пятницей.
— Ебаный, блять, день! — орет Лиам. — Да твою ж мать!
Он продолжает трепыхаться и, кажется, запутывается еще безнадежнее, и от этого дергается и бесится еще сильнее.
Сменщицу он уроет. Аккурат после того, как уроет администратора с ее уровнем "бог" в разводилове и главного босса с его идиотическими идеями насчет дизайна интерьера.

+1

10

Лесли оборачивается и смотрит на свалившегося в стремные качели консультанта с долей недоумения. Какой-то он совершенный неувязок. То диски разваливает, то вибратором жонглирует, то теперь вот в качели валится. Как его с такими приколами до сих пор не уволили — не ясно. Но это смешно.
И Лесли начинает ржать. Просто как припадочный, в голос и очень громко.
Проржавшись, он шагает к качелям.
— Чувак, — говорит он, все еще фыркая, — если это твоя маркетинговая стратегия, то прекращай. Что-то мне не кажется, что эта вот конструкция для такого веселья предназначена.
Лесли невероятно забавит эта ситуация, он точно будет пересказывать на ближайшей вечеринке о ней в красках. И не исключено, что тем самым привлечет в секс-шоп энное количество клиентов, которые притащатся за ради того, чтобы тоже поржать на неувязка-продавца. Ну потому что он бы притащился, если бы был в этом районе. Хотя он и не уверен в том, что чувак тут будет долго работать с такими вот приколами. Если работа не твоя, она просто не твоя. Лесли бы на его месте просто нашел бы какого-нибудь спонсора и не стал бы работать в принципе. Это как раз вписывается в его понятия о нормальности. Тем более что потенциальных папиков вокруг как грязи. Ну или мамиков.
— Да не дергайся ты так, — добавляет Лесли. — Я помогу, ладно?
Он хватается за один из ремней. Чем быстрее он поможет консультанту выпутаться, тем быстрее он заберет уже подарок для сестры и отправится по своим делам. Пятница ведь. По-любому кто-нибудь из приятелей устраивает вечеринку, на которую как раз можно вписаться. Вот со свежими впечатлениями.
А еще в его голову закрадывается мысль паскудно бросить чувака в качелях и свалить. Даже без подарка. Внутреннюю паскудность он все-таки давит и стаскивает один из ремней с руки консультанта.
— Как стратегия съема такие приколы тоже не работают, — говорит он, усмехаясь. Потому что не все паскудство успевает задавиться. — Чтобы ты знал.
Ну и потому что он все же не мог не отметить заинтересованность во взгляде. Еще со школьных лет научился быстро ее определять. И в такой ситуации уже не может перестать подкалывать.
Лесли уже второй раз за один визит протягивает продавцу руку, чтобы помочь подняться теперь уже из качелей, когда скидывает с него последний ремень.

+1

11

Лиам затыкается от чужого гогота и даже почти не барахтается, только сверлит мальчика с гонором взглядом. Лиам его ненавидит. Лиам ненавидит его больше, чем главного босса, сменщицу и администратора, больше, чем его гребанную лепреконскую жизнь и страстно коллекционирующее дурные приметы человечество. Вот если б Лиама только не перекрутило!..
Он дергается, кусает губу и таки висит смирно, пока мальчик с гонором пытается его распутать. Мальчик с гонором обнаглевший. Удивительно, как смартфон не достал. Это же такой угар — человек, застрявший в секс-качелях!
Лиам сдерживается и оставляет все эти комментарии при себе, хотя с языка так и просится и это, и: "Не устраивает — вали отсюда". Ну уж нет, он все еще намерен поиметь свои проценты. И что, что маленькие. Его тут уже тоже не размер волнует, а сам факт. Уже почти дело чести.
— Не очень-то и хотелось, — заявляет Лиам, вздергивая нос. Он не хватается за протянутую руку, а осторожно вылезает из конструкции сам. Оборачивается и сложно на нее смотрит, силясь понять, как его так перекорежило. Не получается. — Я, знаешь ли, люблю тех, кто языком может не только болтать.
Он потирает болящее после неловкого выверта плечо и хмуро осматривает уже все помещение. Диски собрать, проверить, не перекрутились ли секс-качели… Мда. И ночной консультант не торопится, хотя от смены Лиама уже считанные минуты должны оставаться.
Как же его все это достало. Как же он придет домой и просто продрыхнет напрочь весь завтрашний день. Только накурится сначала, а то жажда от таких переживаний просыпается ненормальная — и ну всех к черту.
— Ты вибратор покупаешь? Собрать сопутствующее-то? — устало спрашивает Лиам. — Сопуствующее все равно придется покупать, но если тебе так претит моя маркетинговая стратегия, могу ограничиться бантиком на коробке.
За счет мальчика, конечно, потому что мальчик слишком уж с гонором. Правда, связанных с мальчиком желаний этот гонор не уменьшает, и Лиам ненавидит себя за это еще больше обычного.
Если бы только в другой день. В любой другой. Вчера. Но нет, конечно, нет. Чтобы Лиаму — и повезло с мужиком? Ха-ха три раза. Тут и на пятницу не свалишь.
Хотя, может, как раз впервые и повезло. Избежал очередного мудака.
Он бы даже в этот бред поверил, если бы не треклятая пятница тринадцатое с черной кошкой по утрам.
Лиам скрещивает руки на груди и выразительно смотрит на мальчика. И изо всех сил старается не думать о том, что дверкой той закрытой полки, где лежат нужные коробки, он себе до кучи еще и палец прищемить может.
Не может. Потому что хватит. Баста. Финита. Он отказывается. Все.

+1

12

— Лучше продолжай рассуждать о резиновых членах, а не о том, чего не знаешь, — фыркает Лесли.
И пожимает плечами, когда от его руки помощи протянутой аж второй раз за один вечер отказываются. Ну и ладно. Ну и вот тоже не больно-то и хотелось.
Консультант смотрит на него так, будто готов прямо тут прибить и спрятать труп в подсобке среди коробок с розовыми членами. И это отчасти тоже смешно. Наверное на его месте Лесли бы тоже оскорбился и всякое такое. Но если смотреть со стороны, это ведь действительно угар полнейший. Тем более что он ведь помог, не бросил.
— Не, мне хватит бантика, — говорит Лесли. — За сопутствующим пусть сама ходит. Ты мне просто запиши, короче, что нужно дополнительно, ладно?
Лесли думает о том, что не сможет пропустить выражение лица Мэриголд в месте, подобном этому. Не исключено, что за сопутствующими товарами он потащится вместе с сестрой исключительно ради того, чтобы поржать.
И ему почти хочется поинтересоваться тем, когда этот вот махровый неудачник работает снова. Чтобы попасть в его же смену. Ну, да. Он выглядит несколько старше, чем большинство парней, с которыми обычно связывался Лесли. Но это как раз мелочи жизни. С возрастом же опыт приходит, а добрая половина студентов колледжа обладает как раз потными ручонками и достаточно быстрой разрядкой. Потому что в отличие от него они со школы стремятся прятаться или не палиться, а первый поход в гей-клуб случается уже где-нибудь в колледже. Лесли и предпочитает сталкиваться с парнями с последних курсов или уже выпустившимися.
Собственно, узнать номер телефона консультанта ему тоже хочется, но Лесли выше таких вот вещей. Потому что он успел уже и оборжать, и наговорить всякого. Может в другой раз. Если повезет на него нарваться снова — вполне себе. Можно будет даже побыть для разнообразия очаровательным, а не паскудным.
Лесли достает карточку и в последний раз окидывает консультанта-неувязка долгим взглядом.
Все как-нибудь в другой раз. Если Лесли не забудет.

+1


Вы здесь » Wee folk » Игровой архив » [13.02.2015] Unlucky Strike


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно