Участники: Bethany Young & Jack Harris
Дата и место: 7 мая 2007, день; лондонский аэропорт Хитроу.
Сюжет: когда мир был розовым, и двое состояли в своего рода отношениях, она купила в подарок ему одну занятную вещицу. Проблема заключалась в мелочи: вещица была опасна для нелюдей. Смертельно опасна.
[07.05.2007] Любовь из табакерки
Сообщений 1 страница 2 из 2
Поделиться12015-10-24 22:44:19
Поделиться22015-10-25 20:32:00
Когда Вифания показала девочкам вещицу, которую откопала в субботу на барахолке, мнения разделились. Роуз-светленькая высказалась, что это слишком по-английски, а потому скучно и моветон. Роуз-темненькая, наоборот, посчитала находку очаровательно символичной. Мардж, дитя окраин, сказала в лоб: "Он же мужик и янки, нахрена?". "Просто так, - сказала Вифания. - Забавно же". Мардж осуждающе покачала головой, но Вифания не стала принимать ее явное неодобрение слишком близко к сердцу, они с остальными давно постановили, что их Марждери - первостатейная зануда.
А Бет и вовсе не проявила интереса к посеребренной безделушке. Бет считала, что единственный стоящий подарок для мужчины после четырехмесячной разлуки должен быть алым, кружевным и сниматься в полумраке зубами. Вифания с ней даже была согласна - кроме части про зубы - но с некоторых пор ей стало казаться, что в их с Харрисом отношениях должно быть что-то еще. Янг располагала не самым большим опытом отношений - по крайней мере, здоровых и функциональных - но скромный пример подруг и телесериалов диктовал, что у взрослых людей, которые с определенной регулярностью делят друг с другом постель, должно быть что-то общее, кроме этой самой постели.
Джек с Вифанией дошли до определенной вехи - он оставил у нее на съемной квартире зубную щетку и пару футболок, она записала в свою медкарточку его телефон для экстренных звонков (последнее, правда, отчасти от безысходности, больше просто некого). Дальше, за этими освоенными землями, простиралась не паханная равнина взаимных обязательств, вторгаться на которую Янг пока не решалась, предпочитая выполнять небольшие разведывательные миссии вдоль границ. Например - через шуточные подарки.
Из-за подарка она и опоздала.
- Серьезно? - Спросила она у охранника. - Вы и правда думаете, что чайное ситечко представляет угрозу гражданской безопасности? Ну и что, что металлическое. Это чертово ситечко!
Металлодетектор суматошно визжал, охранник хмурился, табло прилета безжалостно отсчитывало убегающие минуты, Вифания паниковала.
- Это просто сувенир. - Ситечко раздора тускло отсвечивало под неживым светом галогенных ламп. Уже двое охранников сканировали вещицу подозрительным взглядом. Было бы что изучать - средних размеров, неброское, короб для заварки оформлен в форме Тауэра (это почему-то особенно насторожило бдительных сотрудников аэропорта), выполненное из какого-то тяжелого металла, с облезшем посеребренным покрытием.
- Это подарок для моего приятеля, он военный, вернулся из долгой отлучки. Ездил защищать мир и демократические ценности, он делает то же, что и вы. - Решила она использовать запрещенный прием и захлопала глазами.
В зал прилетов ее впустили со скрипом и пятнадцатиминутным опозданием. Компенсируя свое отсутствие в нетерпеливой толпе встречающих, едва завидев вдалеке крупную фигуру Харриса, Янг торпедой пронеслась сквозь негустую толпу и с прыжка повисла на Джеке, игнорируя тот факт, что у него вообще-то и поклажа имеется. Навскидку произвела оценку: лицо хмуро-сосредоточенное, глаза уставшие, руки-ноги на месте - значит, все как всегда. Ну вот и славно.
Янг мертвым замком сцепила руки за плечами Джека, всем телом впечаталась в мужчину, улыбаясь, как дура, выдохнула ему куда-то в шею: "Какдолготебянебылоярадатыздесьивсевпорядке," - и потянулась к губам.
Чем теснее Вифания прижималась к Джеку, тем явственнее ему в печень упиралось основание Тауэра, которое с такого ракурса и сквозь карман ее кофты здорово напоминало пистолетный ствол.